Savremen kineski književnika Su Tong održao je predavanje uživo preko video linka povodom otvaranja Kluba čitalaca kineske književnosti. Na taj način Tong se prvi put susreo sa svojim srpskim čitaocima.
Susret sa Su Tongom održan je 20. decembra, a organizovali su ga izdavačka kuća „Geopoetika“ i najveći kineski izdavač „Kineske publikacije“. Pored Srbije projekat otvaranja Kluba čitalaca kineske književnosti obuhvata još jedanaest zemalja na svim kontinetima.
Predstavljajući Su Tonga, književni prevodilac i profesor Filološkog fakulteta Mirjana Pavlović je istakla da su srpski čitaoci pročitali prevode tri njegova dela – “Žene i konkubine” (Geopoetika, 2010), “Binu” (Geopoetika, 2006) i “Moj carski život” (Vulkan, 2006), koja se nalaze u žanru „neoistorijskog romana“.
Kineski književnik Su Tonga je govorio o svom shvatanju istorije i fikcije, kao i o načinu na koji je oblikovao ženske likove u svojim romanima. Za njega je istorija, kako je kazao, tradicionalno odelo u koje voli da “obuče” svoju priču i da na taj način pruži sopstvenu interpretaciju događaja iz prošlosti.
– Istorija i fikcija su neraskidivo isprepletani, budući na to da književnost predstavlja jednu vrstu beleženja istorije. Ali, ono što me u takvoj jednoj priči najviše zanima jeste ličnost čoveka, njegova sudbina i borba za opstanak – objasnio je Su Tong.
Velikom publicitetu Sua Tonga doprineo je i sjajan film “Podigni crveni lampion” koji je po njegovoj noveli “Žene i konkubine” režirao čuveni Džang Jimou.